• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

REVARTE

  • Home
  • About
    • REVARTE Collective
  • Issues
  • Content
    • LITERATURA
    • JUVENTUD
    • ENSAYO
    • COMUNIDAD
    • MEDIA
  • Subscribe
  • Contribute
  • Show Search
Hide Search

Uncategorized

Mi Mundo – Tu Mundo – Nuestro Mundo

RevarteColectiva · April 15, 2024 · Leave a Comment

por Ruth Sarai

Click here for English version:

Hola soy Ruth Sarai Layme Cardenas, tengo 14 años, vivo en las Lomas de Chalguani, hace 12 años llegué cuando tenía 3 años de edad y mi hermano Marcos tenía un mes de nacido. Mi familia, mi papá, mamá, mis dos hermanos y yo que soy la segunda hija (casi la mayor).

En mi comunidad hay varias problemáticas por ejemplo:

EL AGUA Y DESAGÜE. Vivimos en un lugar donde no hay desagüe, así que las personas usamos pozos ciegos, otro gran problema es el agua… En mi comunidad hay personas que abren el caño y ya tienen agua, en cambio las personas que vivimos en las partes más altas debemos comprar agua para llenar un cilindro. Porque? Si vivimos en un mismo país, en un mismo planeta y somos iguales…

Aunque Chalguaní tenga defectos también tiene algo maravilloso algo lindo en Chalguani tenemos una biblioteca para todos los niños y personas que quieren conocer más sobre el mundo y desde lo alto del cerro se puede ver todo lo que hay abajo en ese mundo injusto, mejor cuando es de noche, los faros de la ciudad parecen estrellas caídas del cielo y la vista desde lo alto es muy hermoso.

De noche el dolor se transforma, de noche vemos luces de esperanza. Me gusta estar con mi familia, me gustan los libros, me gusta ver el mundo desde arriba, ver el mundo con luces de esperanza.


English Version:

My World – Your World – Our World

Hello, I am Ruth Sarai Layme Cardenas, I am 14 years old, I live in Lomas de Chalguani, I arrived 12 years ago when I was 3 years old and my brother Marcos was a month old. My family, my dad, mom, my two brothers and I, who am the second daughter (almost the oldest).

In my community there are several problems, for example:

WATER AND DRAINAGE. We live in ungular where there is no drainage, so people use blind wells, another big problem is water… In my community there are people who open the pipe and already have water, on the other hand, the people who live in the highest parts must buy water to fill a cylinder. Because? If we live in the same country, on the same planet and we are equal…

Although Chalguaní has flaws, it also has something wonderful, something beautiful. In Chalguani we have a library for all children and people who want to know more about the world and from the top of the hill you can see everything that is down in that unjust world. Better when it’s night, the city lighthouses look like stars fallen from the sky and the view from the top is very beautiful.

Denote the pain is transformed, at night we see lights of hope. I like being with my family, I like books, I like to see the world from above, see the world with lights of hope.

Ruth Sarai Layme Cárdenas

Es estudiante de séptimo grado y asiste a El Quijote para la vida, donde coordina la biblioteca de Lomas de Chahuani y dirige un programa de radio para adolescentes.

She is a seventh grade student and attends El Quijote para la vida, where he coordinates the Lomas de Chahuani library and directs a radio program for teenagers.

    GUY EoM2 Myth Scene

    RevarteColectiva · April 15, 2024 · Leave a Comment

    by Olivia Novoa

    Haz clic aquí para la versión en español

    This is no regular story; this story the villain wins the fight. In a world of magic, some people use it for good or bad, but if you have more than one or more than two powers, you are treated better than others. For someone who has five powers, that become one of the greatest heroes but cannot defeat one of the strongest villains. This is how one of the greatest heroes loses a battle for the first time.

    The bell had just rung, and it was time for me to go back to my dorm room. I was ready to call my younger sister Evelyn, but then I heard my name get called by my bff Rudy.

    “Maggie!”

    “Yes?” I said

    “Ready to go back,” she said. “Mhm,” I said.

    Blossom High… my favorite school. I love it. “Hey, Maggie, aren’t you happy that we are going to be heroes together?” Rudy said.

    “No…” I said.

    “You aren’t happy,” she said.

    “No… I’m excited!!” I said. I can’t wait.

    Two weeks later, I went to training and found a few hiding villains. When I got back to Blossom High, there were lots of people that were cheering for me for being one of the heroes that found the most villains. When I got to my dorm, I looked at some city footage to find more villains. After some time, I found a villain hiding in an alleyway. But, something did not look right because the villain kept looking both ways. When the villain stopped moving, the camera went black, and I couldn’t see anything. I kept on investigating by looking at more footage that the villain was in.
    A few days later, I found out that the villain’s power was that he could hack into any device just with his mind. He also had a hideout where his villain group hung out they were called the Sunset Crows.

    So I got ready to find where the hideout was hidden. When I got to the alleyway, I was looking for clues that might help me find where the hideout was, and I found a button. I pushed the button, and a secret door opened, so I went in walking slowly.
    “It’s pretty dark in here,” I said as I walked through the hallway. I kept on walking until I came across a room, and I slowly tiptoed in. I saw files and paper everywhere. I picked one up and read

    “5/12/24 from SR to Mike thank you for bringing us to the SR here. There are lots of villains and shadows that live here,” I asked myself. What’s SR? And there are lots of villains there.

    “And if you forgot what SR is, it’s the shadow realm. In this realm, all the villains and shadows that escaped came to the SR,” I finished reading. All of a sudden, I heard my code name “Luna,” someone said. I turned around and said, “Who are you?”

    “I am the shadow you have been looking for,” he said.

    “My name is Mike,” he said.

    “Shadow?” I said, “What’s a shadow,” I asked.

    “A shadow is a type of villain,” Mike said.

    “There are types of villains?” I said.

    “Yes, there are…and you are going to meet them.”

    “Mike, did you trap the hero?… Uhm, what’s her name again?” someone said. “her code name… or her real name.”

    “Um, I guess her code name.” “her code name is Luna,” he said. “And I did trap her…I am going to send her now.”

    What are they talking about, I thought. All of a sudden, a portal opened, and I fell in. When I woke up, I was on a bed and saw a girl looking at me.

    “Are you okay?” she asked in a worried voice.

    “Who are you?” I asked.

    “I’m J-Jade…Jade the healer,” she stuttered.

    “Where am I?,” I said.

    “You are in the shadow realm”

    “THE SHADOW REALM!!” I yelled.

    ”Shhhh… they’re going to hear you. I was able to get to you before the shadows did,” Jade said.

    As I calmed down, I noticed that her hair wasn’t like the normal hair colors that the people back at home had. Her hair was a pastel rainbow with white. I couldn’t help myself but ask, “Is that your real hair color?”.

    She looked confused “Yes it is”.

    ”Oh, I was just asking because I’ve never seen hair like yours before back at home.”

    “I can tell that you are not from here, so tell me what is your world like?” Jade asked.

    “Where can I begin?” And I began to tell her all about my realm.

    A few moments later, I hear her tell me that 60% of her realm is villains, 30% are shadows, and 10% of the realm is good people. I told her that I was a hero in the other realm and that I could help her realm to make it better. Jade was thrilled to hear that and told me that there was someone who could train me to be good at using my skill and magic.

    We walked out of the building we were in and entered a ten-story building next to it. While we entered, I saw an empty big blue room through the window. As we were walking through the hall, we took a turn, and all of a sudden, we heard a loud POP! Then a girl appeared out of thin air and said in a disturbed voice:

    “Who are you guys? And what are you doing here?”

    “Calm down, Alyssa, it’s me,” Jade said in a smooth voice.

    “Oh, what are you doing here, Jade, and who’s that with you?” Alyssa said.

    “This is Maggie, and I wanted to ask if you could train her,” Jade said.

    “And why would I do that,” Alyssa said.

    “Maggie is from the other realm and is a hero. She wants to help us,” said Jade.

    “Mmm, I guess I can train her, but I can’t fully trust this Maggie though,” said Alyssa, unsure of how to train her. “We can start right now,” Alyssa exclaimed.

    I trained day and night for a week straight. For training, she taught me how to fight by using my skills. Every day during training, Jade made us lunch and dinner. After a few weeks, Alyssa told me that she would send me to Kevin one. I asked her:

    “Who is Kevin one?”

    “Kevin one is a guardian that tests your skill and magic,” said Alyssa.

    “Ok, when am I going?” I asked.

    “You are going tomorrow,” Alyssa said.

    I went to sleep that night to make sure I had enough energy for tomorrow. The next day, Alyssa and Jade brought me to Kevin one’s training field. “This is the so-called hero that I’m going to test?” Kevin said.

    “Yes,” I said.

    “Mmm ok let’s start the test now,” Kevin said.

    “Kevin,” Jade said.

    “What?” Kevin said in a rough voice.

    “Please let her pass,” said Alyssa.

    “Fine,” Kevin said, rolling his eyes.

    We started the first test, and I passed. The second test was pretty hard, but I passed. The last test was to fight Kevin one, but I wasn’t strong enough to beat him.

    “I will let you pass under one condition,” said Kevin one.

    “Uh, what condition?” I said.

    “You let a little bad remain in this realm,” Kevin exclaimed.

    “Ok, fine,” I said.

    “You are free to go,” he said.

    “Thanks,” I said in a worried voice.

    I left as soon as that happened. “Hey, Kevin, did you put the tracker on the Luna?” someone said on the walkie-talkie.

    “Yes, Eina, now where is my money,” Kevin said madly.

    “I will give you it now,” said Eina coldly.

    As I walked on the street, someone came running at me, and I fell, “Hi Luna, do you remember me?” she said.

    “No, who are you?” I said, worried

    “It’s me, Eina, the girl you locked in jail,” she said.

    “Eina…HOW DID YOU GET OUT?” I yelled.

    “Oh, I have my ways,” she smirked.

    “Holder of five powers, you know people only liked you because you had five,” Eina said.

    “No, they liked because I’m a good person,” I said. I saw that people were looking at us and gathering around.

    “Good person, you,” she started laughing.

    “What, I am a good person,” I said.

    “That whole realm and you did not listen to people that had less power because you thought they were weak and couldn’t do anything, but now it’s time for them to shine,” Eina exclaimed loudly. I took my hand and was going to use my Telekinesis to throw her, but she grabbed my hand and tossed me across the street. I was getting ready to throw a spike ball at her, but my power didn’t work.

    “How does it feel not to be able to use your power, mmm,” she smiled.

    “What did you do, how did you do that?” I said.

    “Do you think I would tell you,” she kept on smiling. I started to feel weak and tired.

    “Oh, and I already took care of your friend,” Eina started laughing.

    “Uh…what,” I said as I took my last breath.

    “Yes, I complete my promise,” Eina yelled out.


    Versión en Español:

    GUY EoM2 Myth Scene

    Esta no es una historia normal, esta historia es una en la que el villano gana la pelea. En un mundo de magia, algunas personas lo usan para bien o para mal, pero si tienes más de uno o más de dos poderes te tratan mejor que a otros, para alguien que tiene cinco poderes que se convierte en uno de los más grandes héroes pero no puede derrotar a uno de los villanos más fuertes. Así pierde por primera vez una batalla uno de los más grandes héroes.

    Acababa de sonar el timbre y ya era hora de regresar a mi dormitorio. Estaba listo para llamar a mi hermana menor Evelyn, pero luego escuché que mi mejor amigo Rudy me llamaba por mi nombre.

    “¡Maggie!”

    “¿Sí?” Yo dije

    “Listo para regresar”, dijo. “Mmm”, dije.

    Blossom High… mi escuela favorita, me encanta. “Hola Maggie, ¿no estás feliz de que seamos héroes juntos?”

    dijo Rudy.

    “No yo dije.

    “No eres feliz”, dijo.

    “No… ¡¡Estoy emocionado!!” Yo dije. No puedo esperar.

    Dos semanas después, fui a entrenar y encontré algunos villanos escondidos. Cuando regresé a Blossom High, había mucha gente que me animaba por ser uno de los héroes que encontraba más villanos. Cuando llegué a mi dormitorio, miré algunas imágenes de la ciudad para encontrar más villanos. Después de un tiempo encontré a un villano escondido en un callejón. Pero algo no lucía bien porque el villano seguía mirando a ambos lados. Cuando el villano dejó de moverse, la cámara se quedó en negro y no pude ver nada. Seguí investigando mirando más imágenes en las que aparecía el villano.

    Unos días después, descubrí que el poder del villano era que podía piratear cualquier dispositivo sólo con su mente. También tenía un escondite donde pasaba el rato su grupo de villanos, se llamaban Sunset Crows.

    Así que me preparé para encontrar dónde estaba escondido el escondite. Cuando llegué al callejón estaba buscando pistas que pudieran ayudarme a encontrar dónde estaba el escondite y encontré un botón, presioné el botón y se abrió una puerta secreta, así que entré caminando lentamente.

     “Está bastante oscuro aquí”, dije mientras caminaba por el pasillo. Seguí caminando hasta que encontré una habitación y entré lentamente de puntillas. Vi archivos y papeles por todos lados. Cogí uno y leí.

     “ 12/05/24 de SR a Mike, gracias por traernos a SR aquí. Hay muchos villanos y sombras que viven aquí” me pregunté ¿Qué es SR? Y hay muchos villanos allí.

    “Y si olvidaste qué es SR, es el reino de las sombras. En este reino, todos los villanos y sombras que escaparon llegaron al SR”

    Terminé de leer. De repente escuché mi nombre en clave “Luna”, dijo alguien. Me di vuelta y dije: “¿Quién eres?”.

    “Soy la sombra que estabas buscando”, dijo.

    “Mi nombre es Mike”, dijo.

     “¿Sombra?” Dije: “¿Qué es una sombra?”, pregunté.

    “Una sombra es un tipo de villano”, dijo Mike.

    “¿Hay tipos de villanos?” Yo dije.

    “Sí, los hay…y los vas a conocer”.

     “Mike, ¿atrapaste al héroe?… Uhm, ¿cómo se llama?” Alguien dijo. “su nombre en clave… o su nombre real”.

    “Um, supongo que su nombre en clave”. “Su nombre clave es Luna”, dijo. “Y la atrapé… la voy a enviar ahora”.

    ¿De qué están hablando?, pensé. De repente se abrió un portal y caí. Cuando desperté estaba en una cama y vi a una chica mirándome.

    “¿Estás bien?” preguntó con voz preocupada.

     “¿Quién eres?” Yo pregunté.

     “Soy J-Jade… Jade la sanadora”, tartamudeó.

     “¿Dónde estoy?”, dije.

     “Estás en el reino de las sombras”

    “¡¡EL REINO DE LAS SOMBRAS!!” I grité.

    “Shhhh… te van a escuchar. Pude llegar a ti antes que las sombras”, dijo Jade.

    Mientras me calmaba, noté que su cabello no era como los colores normales que tenía la gente en casa. Su cabello era un arcoíris pastel con blanco. No pude evitar preguntar: “¿Ese es tu verdadero color de cabello?”.

    Ella parecía confundida “Sí, lo es”.

     “Oh, solo preguntaba porque nunca antes había visto un cabello como el tuyo en casa”.

     “Puedo decir que no eres de aquí, así que dime ¿cómo es tu mundo?” -Preguntó Jade. “¿Por dónde puedo empezar?” Y comencé a contarle todo sobre mi reino.

     Unos momentos después la escucho decirme que el 60% de su reino son villanos, el 30% son sombras y el 10% de su reino son buenas personas. Le dije que era un héroe en el otro reino y que podía ayudar a su reino a mejorarlo. Jade se emocionó al escuchar eso y me dijo que había alguien que podía entrenarme para que fuera buena en el uso de mis habilidades y magia.

    Salimos del edificio en el que estábamos y entramos en un edificio de diez pisos al lado. Mientras entramos vi una gran habitación azul vacía a través de la ventana. Mientras caminábamos por el pasillo tomamos una vuelta y de repente escuchamos un fuerte POP! Entonces una chica apareció de la nada y dijo con voz perturbada.

    “¿Quienes son ustedes? ¿Y que estás haciendo aquí? ”.

     “Cálmate, Alyssa, soy yo”, dijo Jade con voz suave.

     “Oh, ¿qué estás haciendo aquí Jade y quién está contigo?” Dijo Alyssa.

    “Esta es Maggie y quería preguntarte si puedes entrenarla”, dijo Jade.

    “¿Y por qué haría eso?”, Dijo Alyssa.

    “Maggie es del otro reino y es una heroína. Quiere ayudarnos”, dijo Jade.

    “Mmm, supongo que puedo entrenarla, pero no puedo confiar plenamente en Maggie”, dijo Alyssa sin saber cómo entrenarla. “Podemos empezar ahora mismo”, exclamó Alyssa.

    Entrené día y noche durante una semana seguida. Para entrenar, ella me enseñó a pelear usando mis habilidades. Todos los días durante el entrenamiento, Jade nos preparaba el almuerzo y la cena. Después de unas semanas, Alyssa me dijo que me enviaría con Kevin uno. Le pregunté: “¿Quién es Kevin?”

    “Kevin One es un guardián que pone a prueba tu habilidad y tu magia”, dijo Alyssa.

    “Está bien, ¿cuándo me voy?” Yo pregunté.

    “Te vas mañana”, dijo Alyssa.

    Me fui a dormir esa noche para asegurarme de tener suficiente energía para mañana. Al día siguiente, Alyssa y Jade me llevaron al campo de entrenamiento de Kevin”. ¿Este es el supuesto héroe que voy a probar? Dijo Kevin.

    “Sí, he dicho

    “Mmm, está bien, comencemos la prueba ahora”, dijo Kevin.

    “Kevin”, dijo Jade.

    “¿Qué?” Kevin dijo con voz áspera.

    “Por favor, déjala pasar”, dijo Alyssa.

    “Bien”, dijo Kevin poniendo los ojos en blanco.

    Empezamos la primera prueba y pasé. La segunda prueba fue bastante dura pero la pasé. La última prueba fue luchar contra Kevin, pero no fue lo suficientemente fuerte como para vencerlo.

    “Te dejaré pasar con una condición”, dijo Kevin One.

    “Uh, ¿qué condición?” Yo dije.

    “Dejaste que un poco de mal permaneciera en este reino”, exclamó Kevin.

     “Está bien”, dije.

    “Eres libre de irte”, dijo.

    “Gracias”, dije con voz preocupada.

    Me fui tan pronto como eso sucedió”. Hola Kevin, ¿pusiste el rastreador en el Luna?”, dijo alguien por el walkie-talkie.

    “Sí Eina, ahora ¿dónde está mi dinero?” dijo Kevin con locura.

    “Te lo daré ahora”, dijo fríamente Eina.

    Mientras caminaba por la calle, alguien vino corriendo hacia mí y me caí. “Hola Luna, ¿te acuerdas de mí?”, Dijo.

    “No, ¿quién eres tú?” dije preocupado

    “Soy yo, Eina, la chica que encerraste en la cárcel”, dijo.

    “Eina… ¿CÓMO SALISTE?” I grité.

    “Oh, tengo mis maneras”, sonrió.

    “Tenedor de cinco poderes, sabes que a la gente solo le agradaste porque tenías cinco”, dijo Eina.

    “No les gustó porque soy una buena persona”, dije. Vi que la gente nos miraba y se reunía a nuestro alrededor.

    “Buena persona”, comenzó a reírse.

    “Lo que soy una buena persona”, dije.

    “Todo ese reino y no escuchaste a las personas que tenían menos poder porque pensabas que eran débiles y no podían hacer nada, pero ahora es el momento de que brillen”, exclamó Eina en voz alta. Tomé mi mano e iba a usar mi Telequinesis para lanzarla, pero ella me agarró la mano y me arrojó al otro lado de la calle. Me estaba preparando para lanzarle una bola con púas, pero mi poder no funcionó.

    “¿Cómo se siente no poder usar tu poder mmm?”, Sonrió.

    “¿Qué hiciste? ¿Cómo hiciste eso?” Yo dije.

    “¿Crees que te lo diría?” siguió sonriendo. Empecé a sentirme débil y cansado.

    “Ah, y ya me ocupé de tu amiga” Eina comenzó a reír.

    “Uh… qué” dije mientras tomaba mi último aliento.

    “Sí, cumplo mi promesa”, gritó Eina.

    Olivia Novoa

    Es mexicana – americana, estudiante de quinto grado del Centro de Cultura, Arte, Trabajo y Educación, le gusta el arte y la literatura fantastica

    She is Mexican-American, a fifth grade student at the Center for Culture, Art, Work and Education, she likes art and fantasy literature.

      The Numbers Change

      RevarteColectiva · April 15, 2024 · Leave a Comment

      by Alison Calderón-López

      Haz clic aquí para la versión en español

      The numbers change
      The wax keeps dripping
      The flame keeps burning

      An eerie feeling creeps
      Each year
      It’s you

      The dark bliss surrounds
      The name is yours
      Pretty and decorated, your cake is

      Synchronized voices merge
      Your name rings
      All focus on you

      Blow the candles out
      A wish swirls
      You’re a kid still

      Split second
      Flashes of your memories
      Evanescent sentiment

      Time is surreal
      Awakening it is
      Dreamlike state

      Open your eyes
      While tears pool
      Short-lived occurrence

      Keep me here forever
      My song concludes
      A comfort in the uncomfortable

      A moment for granted
      A moment never cherished
      A cycle never ending
      Until it ends


      Versión en Español:

      Los Números Cambian

      Los números cambian
      La cera sigue goteando
      La llama sigue ardiendo

      Un sentimiento inquietante se arrastra
      Cada año
      Eres tú

      La dicha oscura rodea
      El nombre es tuyo
      Bonita y decorada, tu tarta queda

      Voces sincronizadas se fusionan
      Tu nombre suena
      Todos se centran en ti

      Apaga las velas
      Un deseo gira
      Eres un niño todavía

      Fracción de segundo
      Destellos de tus recuerdos
      Sentimiento evanescente

      El tiempo es surrealista
      Despertar es
      Estado de ensueño

      Abre tus ojos
      Mientras las lágrimas se acumulan
      Ocurrencia de corta duración

      Mantenme aquí para siempre
      Mi canción concluye
      Un consuelo en lo incómodo

      Un momento por sentado
      Un momento nunca apreciado
      Un ciclo sin fin
      Hasta que termine.

      Alison Calderón-López

      Alison is 13 years old and a student at the Centro de Cultura Arte Trabajo y Educación.

      Selected Works by Alison Calderón-López:
      I Saw A Star
      Struck
      Me, the Writer

        Babel: Animal Stories by Students

        RevarteColectiva · April 15, 2024 · Leave a Comment

        Coordinated by Louisa Sandorff

        Babel is a creative reading-writing training class under the instruction of Luisa Sandorff, a young Venezuelan-American high school student who understands the challenge of being bicultural and bilingual in a school environment where monolingualism dominates, and in which digital technology distances students from colored pencils. Babel is a space where primary school students at CCATE imagine, create, combine written and graphic imagination, and where they share moments of free creation.

        This is the second installment of Babel for REVARTE, and as Louisa comments: “I am very proud of my students, each of them enjoyed the process of imagining their characters, writing about them, and sharing little stories.”

        The class also includes the assistance of students from Villanova University and St. Joseph University.

        Español

        Babel es una clase formativa de lecto-escritura creativa bajo la instrucción de Luisa Sandorff una joven venezolana – americana estudiante de bachillerato que entiende el reto de ser bicultural y ser bilingüe en un ambiente escolar donde el monolingüismo domina, y en el que lo digital aleja a los estudiantes de los lápices de colores. Babel es un espacio donde los estudiantes de primaria  de CCATE imaginan, crean, combinan la imaginación escrita y gráfica y donde comparten momentos de libre creación. 

        Esta es la segunda entrega de Babel para REVARTE, y como comenta Louisa: “Estoy muy orgullosa de mis estudiantes cada uno de ellos gozo el proceso de imaginar sus personajes, escribir acerca de ellos y compartir pequeñas historias” 

        La clase cuenta también con la asistencia de estudiantes de Villanova University y de St Joseph University.


        Sofia Calderon Lopez

        Meow the Cat is playing in the rain.
        She is sad. She has no one to play with.
        Meow meets Dinosaur Cat, before she meets Dinosaur Cat, she goes to the shop.
        When she goes to the shop, she sees an umbrella.
        She says, “Oh my gosh, I finally found it!”
        Meow plays with Dinosaur Cat in the rain.

        Español
        Meow el gato está jugando bajo la lluvia.
        Ella está triste. No tiene con quién jugar.
        Meow conoce a Dinosaur Cat, antes de conocer a Dinosaur Cat, va a la tienda.
        Cuando va a la tienda, ve un paraguas.
        Ella dice: “¡Dios mío, finalmente lo encontré!”
        Meow juega con el gato dinosaurio bajo la lluvia.


        Kevin Welchez Máncheme

        Dinosaur Cat goes to eat food, and he drinks a tall glass of milk.
        He goes for a walk in the rain, then he sees Meow the Cat.
        They play with each other in the rain.

        Español
        Dinosaur Cat va a comer y bebe un vaso grande de leche.
        Sale a caminar bajo la lluvia y luego ve a Meow the Cat.
        Juegan entre ellos bajo la lluvia.


        A drawing of a dragon and clouds

Description automatically generated

        Madelyn Silva Chavez

        My Dragon’s name is Sharkie.
        She loves hot dogs and ice cream.
        She has 5 kids, but they flew away. Although they ran away, she still keeps flying!
        She is nice, clumsy, and smart.
        She was born in 1911.
        That is all you need to know about Sharkie!
        Bye! See ya!

        Español
        El nombre de mi dragón es Sharkie.
        Le encantan los hot dogs y el helado.
        Tiene 5 hijos pero se fueron volando. ¡Aunque huyeron, ella todavía sigue volando!
        Ella es simpática, torpe e inteligente.
        Ella nació en 1911.
        ¡Eso es todo lo que necesitas saber sobre Sharkie!
        ¡Adiós! ¡Nos vemos!


        Melany Silva Chavez

        The jellyfish is weak like my arms; arms are the weak part of my body.
        The body of a jellyfish is an old animal with no heart or bones,
        Bones are good to move but not for wiggling around the ocean.
        The ocean waves make them move faster, feeling nothing.
        Nothing in my body is feeling strong, and more now, my body is weak like the jellyfish.

        Español
        La medusa es débil como mis brazos, los brazos son la parte débil de mi cuerpo.
        El cuerpo de una medusa es un animal viejo sin corazón ni huesos,
        Los huesos son buenos para moverse, pero no para moverse por el océano.
        Las olas del mar los hacen moverse más rápido sin sentir nada.
        Nada en mi cuerpo se siente fuerte y más ahora, mi cuerpo está débil como la medusa.


        A drawing of a butterfly

Description automatically generated

        Allison

        Once upon a time in a land far away, there was a girl named Bianca,
        and her friend was named Allison.
        One day they wanted to go on an adventure to the animals.
        Bianca wanted to see the cows, and Allison wanted to see the horses.
        They went into the barn to feed the chickens when suddenly the door slammed behind them, and they were very scared.
        A very big pig came out of nowhere, and Bianca screamed.
        And Allison said, “It’s okay, you don’t have to be afraid.”

        Español

        Érase una vez en una tierra lejana había una niña llamada Bianca,
        y su amiga se llamaba Allison.
        Un día quisieron emprender una aventura con los animales.
        Bianca quería ver las vacas y Allison quería ver los caballos.
        Fueron al granero a alimentar a las gallinas cuando de repente la puerta se cerró de golpe detrás de ellos y se asustaron mucho.
        Un cerdo muy grande salió de la nada y Bianca gritó.
        Y Allison dijo que está bien, no tienes que tener miedo.


        A drawing of a tree

Description automatically generated

        Violet Robles Martinez

        Timmy’s happy with his home.
        Timmy was a tiny snake, but he was lonely!
        Timmy wanted an adventure, so he got his stuff and left the forest.
        When Timmy left, he wanted friends.
        Timmy did not know where to go but he had a map in his bag.
        Timmy had a map but did not know geography, but he tried his best.
        Timmy found a place in the dirt until he found something pink.
        He took the pink thing out and… it’s a worm!

        Español

        Timmy está contento con su casa.
        Timmy era una serpiente diminuta, ¡pero se sentía solo!
        Timmy quería una aventura, así que tomó sus cosas y abandonó el bosque.
        Cuando Timmy se fue, quería amigos.
        Timmy no sabía adónde ir pero tenía un mapa en su bolso.
        Timmy tenía un mapa pero no sabía geografía, pero hizo lo mejor que pudo.
        Timmy encontró un lugar en la tierra hasta que encontró algo rosado.
        Sacó lo rosa y… ¡es un gusano!


        Daniela Vazquez

        There was a dog.
        She didn’t bite, and I adopted her.
        She had black and white and brown cow print.
        She plays and jumps around.
        Her name is Hazle.

        Español

        Había un perro.
        Ella no mordió y la adopté.
        Tenía estampado de vaca en blanco, negro y marrón.
        Ella juega y salta.
        Su nombre es Hazle.


        A drawing of a child with a green tape over her mouth

Description automatically generated

        Olivia Novoa

        Birdy was a bad person, and everyone was scared of him.
        Many people did not like him.
        Birdy found a child and took him in.
        Birdy started to become nicer because of the boy!

        Español

        Birdy era una mala persona y todos le tenían miedo.
        A mucha gente no le agradaba.
        Birdy encontró un niño y lo acogió.
        ¡Birdy comenzó a ser más amable gracias al niño!


        A drawing of a person and a bridge

Description automatically generated

        Michael Romero

        Noob is a panda.
        Noob likes bamboo and sleeping.
        His favorite place to sleep is on a rock!

        Español

        Noob es un panda.
        A Noob le gusta el bambú y dormir.
        ¡Su lugar favorito para dormir es sobre una roca!


        Matteo

        I see a tiger.
        That tiger’s name is Jeffrey.
        Jeffrey likes donuts and chicken.

        Español

        Veo un tigre.
        El nombre de ese tigre es Jeffrey.
        A Jeffrey le gustan las donas y el pollo.

        Louisa Sandorff

        Louisa Sandorff tiene 15 años, es maestra en CCATE de la clase de escritura “Babel”, tiene raíces venezolanas, y está en su primer año de bachillerato en Conestoga High School en Pennsylvania.

        She is 15 years old, she is a CCATE teacher in the “Babel” writing class, she has Venezuelan roots, and she is in her first year of high school at Conestoga High School in Pennsylvania.

          Poemas (II)

          RevarteColectiva · April 14, 2024 · Leave a Comment

          por Ana Vera

          Click here for English version

          I. Sin dirección

          Al año siguiente
          al año de mí misma,
          los atardeceres no eran púrpuras
          ni incendiarios celestiales.
          Llegaban las seis y a veces sorprendía
          un llanto de soledad:
          “¿Eres tú, papá?” del pequeño vecino,

          con su oreja de cinco años pegada a la puerta.
          El hambre de Kuri y su pata herida.
          Casi siempre el canto del pájaro negro
          en compañía de su única sombra feliz.
          El contraluz de la ventana y sus rejas,
          y las nuevas figuras estiradas,

          conversando en la pared de mar.

          [Aquí nadie sabe si llegan o
          se marchan por tercera vez.]
          En este año siguiente,
          en el atardecer insípido,
          los colores caen de punta sobre el sofá,
          los personajes de los libros finalizan solos
          sus historias.
          Y mi madre recuerda a su madre,
          y el silbido del aire triste escapa sin presión
          de su brazo izquierdo,
          anunciando el final de la rutina.

          La vena que fue río ahora es una mancha oscura
          sobre piel rugosa.
          Se desliza el color rojo,
          recorre filudo y sin sentido,
          aterriza en la mesa vacía
          como flecha recién caída.

          II. Irreversible

          Vuelvo a la normalidad de los cabellos enredados
          y pisada cóncava,
          sometida a la caída de siempre,
          a la larga caminata circular
          del domingo por la noche,
          al resonante golpe de pecho
          que duele solo
          hasta el día siguiente.
          Vuelvo a trenzar los largos cabellos
          que crecen dentro de mis ojos-prisma
          como el deseo que nunca se toca suavemente,
          irreversible,
          juego de piernas anudadas
          sin retorno a la libertad.

          III. Cotidiano

          Está la casa
          sin salida,
          el menaje de visita
          y los cuerpos de metal
          en la hora del recreo.
          La platería aún conserva la imagen
          de cuando todos éramos otros,
          y ahí mientras me miro
          descubro la sonrisa recién nacida
          pero la muerte a veces exagera
          su acto de partida
          ¿o de llegada?

          Y qué dirías tú, Wislawa,
          en “Fin y principio”:
          “Después de cada guerra
          alguien tiene que limpiar.
          No se van a ordenar solas las cosas (…)”

          Quehacer infame e insuficiente
          para entender
          el sonido del agua lenta
          que se escapa por la tubería
          con huellas dactilares
          sin ninguna identidad.
          Solo reconozco el descanso del sol
          tras la ventana opaca
          y la sinsonrisa familiar
          después de la última cena.
          La herencia de materia descompuesta
          será la luna nueva entre los dientes
          para no extrañar las cicatrices
          sobre la arena,
          el corazón descompuesto
          flota bocabajo en esta corriente lejana
          que ya es una partícula
          del océano
          sin espíritu.

          Dejaré una mañana
          los cubiertos sin lavar,
          sumergidos y relajados
          como cuerpos cobrizos
          en el ocaso del verano
          después de la comida.
          Se dejarán asear dóciles
          por unas manos valientes
          (las mías solo intentan escribir
          poemas o epitafios).


          English Version:

          I. Without Direction

          What follows
          the year of my self,
          the sunsets were not purple
          nor celestial firestorms.
          Six o’clock would arrive and sometimes catch
          a cry of solitude:
          “Is it you, Dad?” from the little neighbor,

          with his five-year-old ear pressed against the door.
          The hunger of Kuri and her injured paw.
          Almost always the song of the black bird
          in the company of its only happy shadow.
          The backlight of the window and its bars,
          and the new figures stretched out,

          conversing on the sea wall.

          [Here no one knows if they arrive or
          leave for the third time.]
          In this following year,
          in the tasteless dusk,
          colors plunge sharply onto the sofa,
          the characters in books finish alone
          their stories.
          And my mother remembers her mother,
          and the whistling of sad air escapes without pressure
          from her left arm,
          announcing the end of routine.

          The vein that was a river is now a dark stain
          on rough skin.
          The red color slides,
          travels sharply and senselessly,
          lands on the empty table
          like a newly fallen arrow.

          II. Irreversible

          I return to the normalcy of tangled hair
          and concave steps,
          subject to the usual fall,
          to the long circular walk
          of Sunday night,
          to the resonant chest thump
          that hurts only
          until the next day.
          I go back to braiding the long hair
          that grows inside my prism-eyes
          like the desire that is never softly touched,
          irreversible,
          a game of knotted legs
          with no return to freedom.

          III. Everyday

          The house stands
          with no way out,
          the guest tableware
          and metal bodies
          at recess hour.
          The silverware still preserves the image
          of when we were all someone else,
          and there as I look at myself
          I discover the newly born smile
          but death sometimes exaggerates
          its act of departure
          or of arrival?

          And what would you say, Wislawa,
          in “End and Beginning”:
          “After every war
          someone has to clean up.
          Things won’t just order themselves (…)”

          A vile and insufficient chore
          to understand
          the sound of slow water
          escaping through the pipe
          with fingerprints
          with no identity.
          I only recognize the sun’s rest
          behind the opaque window
          and the familiar no-smile
          after the last supper.
          The legacy of decomposed matter
          will be the new moon between the teeth
          to not miss the scars
          on the sand,
          the decomposed heart
          floats face down in this distant current
          that is now a particle
          of the ocean
          without spirit.

          One morning I will leave
          the unwashed cutlery,
          submerged and relaxed
          like bronzed bodies
          in the twilight of summer
          after the meal.
          They will be docilely cleaned
          by brave hands
          (mine only try to write
          poems or epitaphs).

          Ana Vera (Lima,  1981)

          Escritora, editora, comunicadora, fotógrafa y gestora cultural. Fundadora del formato de poesía pluricultural e inclusiva “Viva palabra”. Ha publicado el poemario Ausencias (2010), el fotopoemario Memoria imagen (Hanan Harawi, 2015) y el libro álbum infantil Poesía animal (Ámbar, 2022). 
          Diseñadora del I Mes de las letras en el Congreso de la República del Perú (2019); parte de la agenda Culturaraymi de los Juegos Panamericanos y Paraparamericanos Lima 2019. Autora del poema “Costa” y coordinadora de contenidos literarios del proyecto audiovisual “No me pidan regresar” (Kubrik, 2020). Cuenta con dos exposiciones fotográficas colectivas y una foto/verso instalación individual “Solo estamos viviendo” (Galería Martín Yépez, 2023). Poemas antologados en Perú, Chile y Argentina.

          Writer, editor, communicator, photographer, and cultural manager. Founder of the multicultural and inclusive poetry format “Viva palabra”. She has published the poetry collection Ausencias (2010), the photo-poetry book Memoria imagen (Hanan Harawi, 2015), and the children’s picture book Poesía animal (Ámbar, 2022). Designer of the First Month of Letters at the Congress of the Republic of Peru (2019); part of the Culturaraymi agenda of the Pan American and Parapan American Games Lima 2019. Author of the poem “Costa” and coordinator of literary content for the audiovisual project “No me pidan regresar” (Kubrik, 2020). She has two group photographic exhibitions and an individual photo/verse installation “Solo estamos viviendo” (Martín Yépez Gallery, 2023). Her poems have been anthologized in Peru, Chile, and Argentina.

          Selected Works by Ana Vera:
          Poemas (I)
            • « Go to Previous Page
            • Page 1
            • Interim pages omitted …
            • Page 9
            • Page 10
            • Page 11
            • Page 12
            • Page 13
            • Interim pages omitted …
            • Page 28
            • Go to Next Page »

            Hit the ground running with a minimalist look. Learn More

            Copyright © 2025 · Monochrome Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in

            • Instagram
            • Facebook