Por Obed Arango, David Villalvazo & Film Class of CCATE
Click here for English version
Es una producción llevada a cabo por el taller y clase de cine de CCATE durante el verano. Por seis años CCATE ha trabajado bajo el concepto de “poema cinematográfico” hoy llamado “cine poema”. Desde la producción de “Río”, “Bosque” y “Tren” la experiencia común y colectiva del grupo ha sido el motivo para generar poemas en diálogo, y en el compartir de emociones, reflexiones en palabras e imágenes. Cada generación ha mostrado formas distintas de relacionarse con el lenguaje tanto verbal como visual y la manera de tejer la poética. De esta manera el translenguaje como ese espacio propio de las comunidades multilingües abre horizontes de significado, de experiencia y de sentidos. Por ejemplo, lo que en otro tiempo se ha entendido como “Spanglish” con la comunidad de origen latinoamericano en los Estados Unidos, hoy lo entendemos como un espacio de libertad, de rebeldia, que cuestiona los sistemas sociales, incluyendo los de la lengua y los de la imagen.
Nos hemos acostumbrado a una narrativa literal y lineal de la producción de documentales. La televisión y el cine cuadraron nuestras mentes para el entretenimiento y para recibir mensajes digeridos. La clase de cine de CCATE reta este entendimiento literal de la vida, pues la experiencia de migrar es compleja y va más allá de los cliches y de las formas narradas por la cultura dominante que denosta a la comunidad. De esta manera la poetica, las preguntas elaboradas por los estudiantes generaron un encuentro con sus padres, abuelos y familias, y estas evocaron sentimientos profundos de su memoria y de su identidad.
Hoy en CCATE hay una nueva generación de cineastas, distinta a la de hace seis años en la que la mayoría de los estudiantes fueron inmigrantes y en la que el español aparecía con mayor fuerza, en esta nueva película (No sé), aparece la pregunta de la identidad de “¿Cuál es tu origen?”, la película muestra el limbo, la presión social para asimilarse y verse como árboles sin raíces.
Es refrescante producir cine no como una actividad, sino como un contra espacio para crear contra narrativas que esperamos nos hagan reflexionar con profundidad el riesgo y la terrible violencia social y simbólica contra la comunidad inmigrante que busca resistir y preservar su identidad, así decimos, como ese lema de las Madres de la plaza de mayo: “resistir es existir”.
Extendemos nuestro más sincero agradecimiento a la Independence Public Media Foundation (IPMF) por su invaluable apoyo en la producción de esta película.
English Version:
(NOSÉ) (I DON’T KNOW) – a cinematic poem
This is a production carried out by the CCATE film workshop during the summer. For six years CCATE has worked under the concept of “cinematic poem,” today called “cinema poem.” Since the production of “Río,” “Bosque,” and “Tren,” the common experience of the group has been the reason to generate poems in dialogue, and in the sharing of emotions, reflections with words, and images. Each generation has shown different ways of relating to language, both verbal and visual, and the way of weaving poetry. In this way, translanguage as that space of multilingual communities opens horizons of meaning, experience and senses. What was once understood as “Spanglish”, for example with the community of Latin American origin in the United States, today we understand as a space of freedom, rebellious, that questions social systems, including those of language and the image.
We have become accustomed to a literal narrative of documentary, television and cinema squared our minds for entertainment and to receive digested messages. The CCATE film class challenges this literal understanding of life, since the experience of migrating is complex and goes beyond the cliches and forms narrated by the dominant culture that reviles the community. In this poetic way, the questions elaborated by the students generated an encounter with their parents, grandparents and families, and these evoked deep feelings of their memory and their identity.
Today in CCATE there is a new generation of filmmakers, different from the one of six years ago in which the majority of the students were immigrants and in which Spanish appeared with greater force, in this new film (No sé), the question appears of the identity of “What is your origin?”, the film shows the limbo, the social pressure to assimilate and see oneself as trees without roots that dies.
It is refreshing to produce cinema not as an activity, but as a counter space to create counter narratives that we hope will make us reflect deeply on the risk and the terrible social and symbolic violence against the immigrant community that seeks to resist and preserve its identity, so we say, as that motto of the Mothers of the Plaza de Mayo: “to resist is to exist”.
We extend our heartfelt gratitude to the Independence Public Media Foundation (IPMF) for their invaluable support in the production of this film.